Sign in



Goethes Erben — Blau

Paroles:
Ich liebte abgГ¶ttisch das GefГјhl, allein durch den Pulverschnee zu toben
Meine Schritte entfachten durch das hohe Lauftempo einen kleinen Schneesturm,
in weiГџe Kristalle gehГјllte Luft, in der sich das schwache Sonnenlicht verirrte,
um gemeinsam zu Boden zu sinken
Ein schillernder Regenbogen begleitete jeden meiner Schritte,
doch allmählich verschwand Ring für Ring
und das kalte Licht des Mondes tauchte die Szene in sein blaues Licht
Inzwischen war längst der letzte Sonnenstrahl vom Horizont verschluckt worden
und der einstmals leichte Pulverschnee Г¤nderte seine Konsistenz hin zu knirschendem,
sprГ¶den Eisschnee, der zum Tanzen einlud, sich Гјberschlug

Ich mag mehrere Stunden ziellos umhergeirrt sein,
geblendet von der weiГџen, in sich ruhenden Landschaft
Abgelenkt von der im Gedankenspiel verlorenen, bedrohlichen SchГ¶nheit die mich umgab,
deren Teil ich geworden bin
Die Kälte kroch zäh durch meine Sohlen und Wollsocken und verbiß sich in meinen Fußspitzen
Doch der Schmerz war nur kurz, zu kalt war der geifernde Eiszahn
Der Schmerz verschwand und war doch anwesend, man merkte ihn nur nicht mehr
Doch die eisigen Zähne fraßen sich immer tiefer in mein Fleisch,
das in seinem violetten Schimmer an eine Ring des Regenbogens erinnerte
Das blaue Mal der Kälte bedeckte meine Hände und Ohren,
und bei dem Versuch Eiskristalle aus meiner rechten Ohrmuschel zu streichen
hielt ich dieselbe plГ¶tzlich ind er Hand
Kein Tropfen Blut verlieГџ die Bruchstelle und auch das kleine, dГјnne StГјck Fleisch
unterließ es losgelou,l;st vom wärmenden Rumpf, roten Tau zu säen
Belustigt entledigte ich mich des kleinen StГјckes Fleisch, es roch nicht einmalversengt
In hohem Bogen warf ich das blaue Ohr in die blauschwarze Nacht, welche die Szene schweigend beobachete
Es schien mir als grinsten die Sterne hГ¶hnisch
und die Jungfrau Nacht trug extra ein tiefschwarzes Keid zu meiner nahenden Entseelung
Nur die runde, silbrig glänzende Scheibe, des sonst mitleidlosen Mondes,
schien im Hauch von Mitleid zu strahlen
Das Tempo meiner Schritte verringerte sich während dieses Gedankenspieles Meter für Meter
Es war mir egal, ein oder beide Ohren zu verlieren
Es war mir gleich, wieviel Haut blau schimmerte
und auch einem ganzen Bein wГјrde ich nicht lange nachtrauern,
solange nur der Schmerz ausblieb - nicht in meine Nerven kroch
Die Zähne schlugen zwar tiefe Wunden, doch zumindest schmerzten sie nicht
Zu lange muГџte ich meinem KГ¶rper zu gefГјgte Qualen erdulden - in angenehm beheizten Baracken
Manchmal sperrten sie uns tagelang in eine saunaähnliche Hitzekammer,
ohne Wasser, alleingelassen mit trockener, heiГџer Luft,
die Lippen in Minuten zu bizarren Kraterlandschaften verwandelte
und die Haut innerhalb von Stunden zu dГјrrem Leder schuf
Sie brannten uns Buchstaben auf die Haut, um ihr Analphabetentum zu beenden
Ich konnte den Geruch von versengtem Fleisch nicht mehr ertragen, doch er war allgegenwärtig
Sie zwangen uns unsere Toten zu zerlegen
und sie servierten uns das gebratene oder gekochte Fleisch der entseelten KГ¶rper,
doch Menschenfleisch ist zäh und so zerbrachen meine morschen Zähne
beim Kauen der unmenschlichen Kost -
und wenn ich während der Fütterung erbrach, so verschluckte ich das Erbrochene
gemeinsam mit dem gebratenen Fleisch immer wieder, wie ein Wiederkäuer

Ich kaute stundenlang auf den Fingern meines Freundes,
die ich unzählige Male wieder hervorwürgte und verschluckte
Warmes Fleisch entriß mir meine Zähne
und jetzt schlugen kalte Zähne in mein blaues Fleisch

Irgendwann trugen mich meine Beine nicht mehr weiter,
sie verweigerten meinen Wunsch zu marschieren
So blieb mir nichts anderes Гјbrig, als meine Flucht zu unterbrechen
Meine tauben Hände gruben im hüfthohen Schnee eine kleine Höhle, in die ich mich verkroch
Es roch nicht nach Fleisch und durch die Eiskristalle hindurch
konnte ich die Sterne in einem bunten Feuerwerk betrachten
Alles, bis auf die funkelnden Sterne und das fahle Gesicht des Mondes
war in blaues Licht getaucht
Wie ein Schwamm Tinte,so sog mein KГ¶rper die kГ¶nigliche Farbe in sich auf
Zentimeter fГјr Zentimeter kroch der lauernde Schimmer Гјber meine Haut -
tief in meinen KГ¶rper

Es war ein wunderbares GefГјhl keine Schmerz zu empfinden
Die ganze Welt war blau,
nur die Sterne und der Mond distanzierten sich von diesem uniformen Farbton
Mit einem Mal wurden die Sterne weiГџ und ihr Licht immer intensiver,
das weiße Licht drängte das tiefe Blau immer mehr in den Hintergrund
Die einzelnen weißen Punkte schmolzen zu einer grellweißen Fläche
Es war Tag geworden
Das Blau verschwunden
Hunde bellten
Paroles de chanson Blau (traduction)
Paroles de chanson (en français)

Ecrire votre commentaire!
Widget
Listen online
Code for your site and Helpful information
Ci-dessus vous pouvez voir le clip vidéo de la chanson, qui ont été ajouté par nos utilisateurs. Vous pouvez le consulter directement sur notre site ou téléchargez-le sur votre ordinateur et le transférer dans le format ordinaire. AVI (DivX) en utilisant YouTube Downloader. Vous pouvez le téléchargez ici. Utilisez-le pour le convertir dans un fichier vidéo normal, que vous pouvez regarder avec vos amis à tout moment, même si vous êtes quelque part a un pique-nique pendant le week-end. Le programme peut également convertir vidéo YouTube dans des formats qui utilisent l'iPod, iPhone, PSP, Apple TV, Pocket PC et bien d'autres teqniques mobiles. Le logiciel détecte automatiquement la présence d'un lanceur sur la page et vous pourrez télécharger et convertir plusieurs fichiers. Si vous trouvez une erreur ou ce clip ne correspond pas à la chanson, puis faire des ajustements à ce formulaire. Pour définir cette vidéo sur votre site ou votre profil, cliquez sur le code ci-dessus. Il sera copié dans les presse-papiers, et vous aurez besoin seulement de l'insérer dans l'espace nécessaire sur votre site, blog ou profil. Si vous avez des questions, s'il vous plaît n'hésitez pas nous à demander et il nous fera plaisir de vous répondre.
La chanson Goethes Erben Blau est présentée par Lyrics-Keeper. Vous pouvez utiliser Flash-scroller en tant que karaoké de la chanson Blau si vous avez la possibilité de télécharger le phonogramme(.mid ou .kar files). Pour quelques chansons nous avons la traduction exacte des paroles. Ici vous pouvez télécharger la traduction de la chanson Goethes Erben Blau. Nous voudrions que les paroles de la chanson soient très correctes, donc, si vous avez quelques corrections, envoyez-les nous s’il vous plaît. Si vous voulez télécharger gratuitement la chanson Blau au format mp3, vous pouvez le faire chez l’un de nos sponsors musicaux.